Пока Эстония была одной из Советских республик, жители Ленинградской области частенько наведывались туда за мясом, вкусной колбасой, сыром и молочкой.
Сначала мало кто ездил специально. Обычно это совмещалось с экскурсиями в Таллин, Вызу.
В 1990-91 годах уже ездили целенаправленно за продуктами. На фоне абсолютно пустых российских прилавков в Эстонии было прямо изобилие. На рынках.
То же свежее мясо обходилось не дороже, чем покупать в российском магазине с черного хода у знакомых мясников. А на прилавках просто ничего уже не было.
Потом в Россию хлынул поток европейских и не только продуктов. Мы узнали вкус пармезана и хамона и он нам понравился.
Но в 2014 году все изменилось. Наше правительство ввело антисанкции.. И в быт россиян прочно вошло понятие "санкционка".
На прилавках наших магазинов появились непонятные куски, напоминающие по вкусу оконную замазку, под гордыми названиями "пармезан", "грюйер", "маасдам", "чеддер".
И мы опять потянулись в ближние европейские страны за любимыми сырами и другими продуктами. Я не исключение.
Все последние 5 лет из каждой поездки я тащу домой еду. А иногда и специально езжу за продуктами в соседние Финляндию или Эстонию.
И не одна я. Это фото сделала на автобусной остановке в Нарве, с которой идут рейсовые автобусы в Россию.
И, если из Финляндии мы везем кроме сыров еще и рыбу и икру, то из Эстонии в основном сыр, местные молочные продукты и шоколад и конфеты KALEV. Итальянский кофе, испанский хамон или итальянскую прошуто.
И едем не потому что там дешево. Там просто качественные продукты. И, если на упаковке написан натуральный состав, то ему можно спокойно доверять. А не как в наших магазинах.
Физическим лицам разрешено ввозить до 5 кг продуктов животного происхождения в заводской упаковке
В принципе вполне достаточно даже на большую семью, как у нас.
Когда едем на машине, иногда нарушаем правило заводской упаковки и покупаем на рынке сыры
Выбор там большой, цены чуть пониже чем в супермаркетах и отменное качество. Сыры в основном на рынке из Прибалтийских стран.
И говядину. Которая немного дешевле чем у нас в Петербурге, но намного больше выбор. В Питере говядину вообще купить сложно.
В супермаркеты заходим только за сладостями местной кондитерской фабрики KALEV
и некоторыми сортами сыров. "Плесневелыми"
и мягкими французскими, хоть они тут и дороже чем у себя на родине
Можем захватить упаковочку вкусной эстонской молочки
Но в этот раз я ехала одна и на автобусе, т.е. была строго ограничена как весом в 5 кг продуктов животного происхождения, так и правилами. Потому что слышала, что автобусам часто устраивают тотальный досмотр.
Поэтому за продуктами рванула в гипермаркет RIMI, благо до него от отеля, где остановилась, 200 метров ходу
Там можно купить все необходимое в заводской упаковке
Нарушила правила только в одном - не удержалась и купила маленький кусочек развесного лавандового сыра. Уж очень мы его любим.
Остальное все по-честному
Но это скорее ассортимент праздничный, когда неожиданно приходят гости очень выручает сырная тарелка и всяческие нарезки. Да и не любители мы салатов.
В другие поездки предпочтение отдала бы обычной сырной нарезке на завтрак. А сейчас всего килограмм взяла, чтобы перевеса не было
И еще одна покупка, которой очень довольна. Авокадо. Понятно что дозревали они искусственно. За хорошими - это в Азию. Но тут хоть дешево
Ну и как без сладостей невесткам и внукам.
Шоколадки вообще к Новому году раскупают очень активно
В итоге все это добро, включая пару поллитровых бутылок Ванна Таллина, обошлось около 5500 рублей. Кто-то скажет, что с учетом дороги и ночевки в Нарве это дорого. Да. Но можно было не ночевать, а взять дневной тур за 900 рублей. Да и я бы предпочла купить все это в магазин у дома, как раньше. Но... увы.....
С наступающим всех Новым годом! Вкусного, полезного и разнообразного новогоднего стола вам! Ведь как встретишь Новый год, так его и проведешь.